Den engelske kanal
«Mest av alt er tidsskriftet en invitasjon til å senke tempoet og skjerpe oppmerksomheten.»
Marit Grøtta, NRK P2
«Jeg savner poesi når jeg leser norske tidsskrifter. Den engelske kanal, en årlig antologi for inviterte forfattere, er et forsøk på å bøte på dette.» - Jørn H. Sværen, i forordet til Den engelske kanal 2013. Les mer
379,- Spar: 34,-
Logg inn for å se din bonus
Årets utgave av Den engelske kanal, den tredje i rekken, inneholder nyskrevet og oversatt poesi av Gunnar Berge, Kristin Berget, Beata Berggren, Karl Larsson, Lisa Robertson (overs. Arve Kleiva), Claude Royet-Journoud (overs. Jørn H. Sværen), Amalie Smith og Victoria Xardel (overs. Cathrine Strøm og Jørn H. Sværen). Rosinen i pølsen er Stéphane Mallarmés Igitur - en nøkkeltekst i Mallarmés forfatterskap, og dermed en av nøkkeltekstene i den modernistiske poesien - oversatt for første gang til norsk av Knut Stene-Johansen.
Detaljer
- Forlag
- Kolon
- Innbinding
- Paperback
- Språk
- Norsk Bokmål Flerspråklig Svensk
- Sider
- 159
- ISBN
- 9788205484023
- Utgave
- 1. utg.
- Utgivelsesår
- 2015
- Format
- 24 x 17 cm
- Serie
-
Den engelske kanal
Anmeldelser
«Mest av alt er tidsskriftet en invitasjon til å senke tempoet og skjerpe oppmerksomheten.»
Marit Grøtta, NRK P2