Nothing Holds Back the Night
- Vår pris
- 128,-
(Paperback)
Leveringstid:
Sendes innen 7 virkedager
(Paperback)
Leveringstid:
Sendes innen 7 virkedager
This is a story of luminous beauty and rambunctious joy, of dark secrets and silences, revelations and, ultimately, the unknowability of even those closest to us. And in the face of the unknowable, personal history becomes fiction. Nothing Holds Back the Night is universally recognisable and singularly heartbreaking.
- FAKTA
-
Utgitt:
2014
Forlag: Bloomsbury Publishing PLC
Innbinding: Paperback
Språk: Engelsk
Sider: 352
ISBN: 9781408843451
Format: 20 x 13 cm
- KATEGORIER:
- VURDERING
-
Gi vurdering
Les vurderinger
«Compassionate and powerful, as well as painful and shocking ... The luminous accuracy of the prose reminds me of Colette ... the Poirier family – parents and children – appear in a kind of Renoir sunlight, overflowing with life and vibrant personalities, almost enough to conceal the lurking darkness»
«An unsettling and raw monologue, even more so because of the cool control de Vigan sustains ... The only way to read this book is to stop, put it down, gasp, absorb the horrors and then read on. Shortlisted for eight major literary awards in France, it won two, and it is easy to see why. It is an overpowering work, almost impossible to assess because of the extreme behaviour described ... [will] leave a reader shaken and affected. How many books can do that?»
«Delphine de Vigan is a sensation»
«Thrilling, tender ... A genuinely shocking, incandescent read»
«Absolutely stunning. This remarkable book is not a memoir, a biography, an analysis or a novel: it is all these and more. It is about the struggle to weave sense out of mutinous threads, how silence breeds crisis, how we are made and unmade. “Gauging the extent of the mystery” that was her mother, de Vigan strips the psychodrama of family ties – the basis of every human life – to the bone»
«De Vigan never spares her own self-absorption in her repellently irresistible investigation of a life that amounted to symphonic self-destruction yet achieved a bizarre and compelling heroism»
George Miller is the translator of No and Me and Underground Time. He is also a regular translator for Le Monde diplomatique's English-language edition, and the translator of Conversations with my Gardener by Henri Cueco, Inside Al-Qaeda by Mohammed Sifaoui and Disordered World by Amin Maalouf.