Three-Legged Horse
«This collection of simple stories, written in simple language yet rich with vivid details, presents a gallery of portraits of disorientation, distortion, and frustration. -- Guanlong Cao New York Times Book Review Hearts and souls are lost and found in each of these moving tales.Three-Legged Horse is a rare jewel, the first English translations from Cheng's 40-year writing career. We can only wait in eager anticipation for his next collection. -- Gail Tsukiyama Pacific Rim Voices Book Review Cheng writes in a simple, clear, and disciplined manner, with no pretensions... The stories... have universal appeal. -- J. W. Walls, Simon Fraser University Choice The moment you open the book you know why Cheng is considered a master... These 12 tales are the finest examples of modern Chinese fiction I have come across in English. -- Bradley Winterton South China Morning Post Chekhov... would have understood the compassionate sensibility animating these gently harrowing, unpretentious, absorbing tales. Kirkus Reviews The subtle gestures of the esteemed Cheng's first translated collection summon the ghosts of Taiwan's past. In twelve wistful stories, Cheng sketches characters who must reconcile their literal or cultural memories of Taiwan's politically unstable history with the routines of their modern lives... Cheng's eye is sharp and keenly trained on the details of a changing society. Publishers Weekly»
Here are twelve moving short stories about Taiwan and its people by one of the island's most popular writers, Cheng Ch'ing-wen. Focusing primarily on village life and the effects of modernization on Taiwan in the postwar years, Cheng is one of the most respected of the island's "nativist" writers, yet this is his first book to be translated into English. Les mer
Logg inn for å se din bonus
Here too are illustrations of the changing place of women in Taiwan, as they take on more powerful roles and awaken to a sense of their own sexuality: a woman forcibly separated from her husband by her jealous mother-in-law walks for hours through the night to see him on his birthday, only to turn back and go straight home before her absence is noticed; a disappointed young female scholar with a deformed hand comes to realize--after many painful rejections--that loneliness is not reason enough to become intimate with a man. And generations clash in "Thunder God's Gonna Getcha," as a mother's cruelty is repaid years later by a son's coldness. Death reverberates throughout these stories as characters recall deceased spouses, lovers, relatives, and friends in vivid detail. The focus, however, is not on the dead but on the living. In the title story, an old man carves exquisite lame horses as both a penance for having terrorized a town as a police officer during the Japanese occupation of Taiwan in World War II and a memorial to his deceased wife, who was nobler and more courageous than he.
This book is a kind of gallery of three-legged horses: portraits of people maimed and transformed-for better or worse-by the suffering that life brings.
Detaljer
- Forlag
- Columbia University Press
- Innbinding
- Paperback
- Språk
- Engelsk
- ISBN
- 9780231113878
- Utgivelsesår
- 2000
- Format
- 22 x 14 cm
- Priser
- Winner of Kiriyama Pacific Rim Book Prize - Fiction 1999.
Anmeldelser
«This collection of simple stories, written in simple language yet rich with vivid details, presents a gallery of portraits of disorientation, distortion, and frustration. -- Guanlong Cao New York Times Book Review Hearts and souls are lost and found in each of these moving tales.Three-Legged Horse is a rare jewel, the first English translations from Cheng's 40-year writing career. We can only wait in eager anticipation for his next collection. -- Gail Tsukiyama Pacific Rim Voices Book Review Cheng writes in a simple, clear, and disciplined manner, with no pretensions... The stories... have universal appeal. -- J. W. Walls, Simon Fraser University Choice The moment you open the book you know why Cheng is considered a master... These 12 tales are the finest examples of modern Chinese fiction I have come across in English. -- Bradley Winterton South China Morning Post Chekhov... would have understood the compassionate sensibility animating these gently harrowing, unpretentious, absorbing tales. Kirkus Reviews The subtle gestures of the esteemed Cheng's first translated collection summon the ghosts of Taiwan's past. In twelve wistful stories, Cheng sketches characters who must reconcile their literal or cultural memories of Taiwan's politically unstable history with the routines of their modern lives... Cheng's eye is sharp and keenly trained on the details of a changing society. Publishers Weekly»