– Romanen handler om menneskets isolasjon og nederlag overfor tilfeldighetens spill. Den unge Meursault lever et enkelt liv inntil han blir innblandet i et absurd mord. Under rettsaken er det som om han selv står utenfor det hele i en uvirkelig og fremmedgjordt verden, og selve dommen har ingenting med ham selv å gjøre. Romanen er fengslende oppbygd, og enormt tankevekkende i sin originalitet. Hovedpersonens fremmedgjøring skildres utrolig godt, og verdens absurditet tas på kornet. Dette er en bok det virkelig er verdt å ta seg tid til å reflektere over, og som jeg ble veldig fascinert av. Den kan anbefales på det varmeste.
Outsider
«Smith's new version ... treats Camus' text with respect, directness and an unexpected delicateness. She reveals, and permits, an original edgy strangeness in the prose itself; she treats it sensually, listening to Camus' original sentence structures and lengths, and to the rhythmic fall of his prose»
Ali Smith, The Times
'My mother died today. Or maybe yesterday, I don't know.'
In The Outsider (1942), his classic existentialist novel, Camus explores the alienation of an individual who refuses to conform to social norms. Meursault, his anti-hero, will not lie. When his mother dies, he refuses to show his emotions simply to satisfy the expectations of others. And when he commits a random act of violence on a sun-drenched beach near Algiers, his lack of remorse compounds his guilt in the eyes of society and the law. Yet he is as much a victim as a criminal.
Logg inn for å se din bonus
'My mother died today. Or maybe yesterday, I don't know.'
In The Outsider (1942), his classic existentialist novel, Camus explores the alienation of an individual who refuses to conform to social norms. Meursault, his anti-hero, will not lie. When his mother dies, he refuses to show his emotions simply to satisfy the expectations of others. And when he commits a random act of violence on a sun-drenched beach near Algiers, his lack of remorse compounds his guilt in the eyes of society and the law. Yet he is as much a victim as a criminal.
Albert Camus' portrayal of a man confronting the absurd, and revolting against the injustice of society, depicts the paradox of man's joy in life when faced with the 'tender indifference' of the world.
Sandra Smith's translation, based on close listening to a recording of Camus reading his work aloud on French radio in 1954, sensitively renders the subtleties and dream-like atmosphere of L'Étranger.
Albert Camus (1913-1960), French novelist, essayist and playwright, is one of the most influential thinkers of the 20th century. His most famous works include The Myth of Sisyphus (1942), The Plague (1947), The Just (1949), The Rebel (1951) and The Fall (1956). He was awarded the Nobel Prize for Literature in 1957, and his last novel, The First Man, unfinished at the time of his death, appeared in print for the first time in 1994, and was published in English soon after by Hamish Hamilton.
Sandra Smith was born and raised in New York City and is a Fellow of Robinson College, University of Cambridge, where she teaches French Literature and Language. She has won the French American Foundation Florence Gould Foundation Translation Prize, as well as the PEN Book-of-the-Month Club Translation Prize.
Detaljer
- Forlag
- Penguin Classics
- Innbinding
- Paperback
- Språk
- Engelsk
- Sider
- 128
- ISBN
- 9780141198064
- Utgivelsesår
- 2013
- Format
- 20 x 13 cm
Om forfatteren
Albert Camus (1913-1960), French novelist, essayist and playwright, is one of the most influential thinkers of the 20th century. His most famous works include The Myth of Sisyphus (1942), The Plague (1947), The Just (1949), The Rebel (1951) and The Fall (1956). He was awarded the Nobel Prize for Literature in 1957, and his last novel, The First Man, unfinished at the time of his death, appeared in print for the first time in 1994, and was published in English soon after by Hamish Hamilton.
Sandra Smith was born and raised in New York City and is a Fellow of Robinson College, University of Cambridge, where she teaches French Literature and Language. She has won the French American Foundation Florence Gould Foundation Translation Prize, as well as the PEN Book-of-the-Month Club Translation Prize.
Anmeldelser
«Smith's new version ... treats Camus' text with respect, directness and an unexpected delicateness. She reveals, and permits, an original edgy strangeness in the prose itself; she treats it sensually, listening to Camus' original sentence structures and lengths, and to the rhythmic fall of his prose»
Ali Smith, The Times