– Denne oppslagsboka forklarer engelske faguttrykk på norsk, noe som er veldig praktisk om man studerer psykologi og har engelsk pensum. Om man synes det er uvant å lese på engelsk, finner man fort ut at en vanlig ordliste ikke oversetter eller forklarer psykologiske fagord bra nok. Det er dette problemet denne boka løser. Selv om utvalget av ord er bredt, er det ikke så veldig dypt. Holder man på å spesialisere seg innen et bestemt tema, har denne boka litt knapt med oppslagsord. Boka passer nok best for nye psykologistudenter som vil gjøre seg kjent med den terminologien det faget bruker. Den var i alle fall til stor hjelp for meg på starten av studiene, og jeg kan kan anbefale den til andre.
Psykologiske fagord
Denne boken er et hjelpemiddel for alle som tar fatt på et studium i psykologisk faglitteratur på engelsk, og som siden må bruke sine kunnskaper på norsk. Både de som strever litt med fremmedspråket og de som behersker det så godt at de «tenker på engelsk», trenger å vite hvilke norske ord og uttrykk som best erstatter de engelske. Les mer
Logg inn for å se din bonus
Med sin knappe form over et beskjedent antall sider inneholder boken en informasjonsmengde som svarer til et omfangsrikt læreverk.
Den egner seg også godt som «spørrebok» ved eksamensforberedelse.
Arild Raaheim er professor i universitetspedagogikk ved Universitetet i Bergen og professor i pedagogikk ved Norges Handelshøyskole (NHH). Han har publisert mange arbeider nasjonalt og internasjonalt innenfor områdene helsepsykologi og universitetspedagogikk.
Kjell Raaheim er tidligere professor i kognitiv psykologi ved Universitetet i Bergen og Honorary Visiting Professor ved University of East London. Han har redigert store læreverk og utgitt fagbøker og populærvitenskapelige arbeider både i Norge og England.
Detaljer
- Forlag
- Fagbokforlaget
- Innbinding
- Paperback
- Språk
- Norsk Bokmål Engelsk Flerspråklig
- Sider
- 156
- ISBN
- 9788245032994
- Utgave
- 9. utg.
- Utgivelsesår
- 2019
- Format
- 21 x 15 cm
Medlemmers vurdering
Skriv en vurdering
– Dette er en liten ordbok der man kan slå opp engelske fagord og finne norske oversettelser og enkle forklaringer. Når man studerer psykologi støter man fort på mange fagtermer, og pensum er som oftest på engelsk. Denne boken hjelper en til å lese mer effektivt og forstå stoffet lettere. Problemet med boka er at for få begreper er dekket: Mange fagord som ikke er uvanlige er ikke med her. Siden det oftest er de vanligste begrepene som er oversatt passer nok denne best på bachelornivå, har man studert psykologi noen år har man mer bruk for en mer omfattende dictionary. Men boka anbefales for alle som skal begynne å studere psykologi.