Stor norsk-engelsk juridisk ordbok = Norwegian-English law dictionary : with English-Norwegian index
med engelsk-norsk register
Forskjellene mellom engelsk-amerikanske og skandinaviske juridiske tradisjoner har lenge ført til misforståelser både innen forretningsverdenen og i de juridiske miljøer. Hensikten med denne ordboka har derfor vært å bygge bro mellom disse tradisjonene. Les mer
479,-
Paperback
Sendes innen 1 virkedag
Logg inn for å se din bonus
Forskjellene mellom engelsk-amerikanske og skandinaviske juridiske tradisjoner har lenge ført til misforståelser både innen forretningsverdenen og i de juridiske miljøer. Hensikten med denne ordboka har derfor vært å bygge bro mellom disse tradisjonene. Begreper forklares inngående for å vise brukeren hvordan språklige misforståelser kan unngås.
Et hovedformål har vært å tilfredsstille den norske oversetterens behov: Boka belyser ulike juridiske sammenhenger og gir forslag til oversettelser der hvor tilsvarende engelske utttrykk ikke eksisterer. Også forretningsfolk, jurister, lærere og ansatte i kommune- og statsadministrasjonen vil ha nytte av boka.
Boka dekker bl.a. opphavsrett, panterett, statsforvaltningsrett, internasjonal privatrett, kontraktsrett.
Et hovedformål har vært å tilfredsstille den norske oversetterens behov: Boka belyser ulike juridiske sammenhenger og gir forslag til oversettelser der hvor tilsvarende engelske utttrykk ikke eksisterer. Også forretningsfolk, jurister, lærere og ansatte i kommune- og statsadministrasjonen vil ha nytte av boka.
Boka dekker bl.a. opphavsrett, panterett, statsforvaltningsrett, internasjonal privatrett, kontraktsrett.
Detaljer
- Forlag
- Universitetsforlaget
- Innbinding
- Paperback
- Språk
- Norsk Bokmål
- Sider
- 323
- ISBN
- 9788200129233
- Utgave
- 1. utg.
- Utgivelsesår
- 1999
- Format
- 22 x 14 cm