Min side Kundeservice Bli medlem

Culture in Transit

Translating the Literature of Quebec, Revised and Expanded

Translators connect languages and landscapes, sparking conversations that enlarge our imagination. In Canada, where translation has had an especially important role to play, the nature of the connections has changed. Les mer

267,-
Paperback
Usikker levering*
*Vi bestiller varen fra forlag i utlandet. Dersom varen finnes, sender vi den så snart vi får den til lager

Logg inn for å se din bonus

Translators connect languages and landscapes, sparking conversations that enlarge our imagination. In Canada, where translation has had an especially important role to play, the nature of the connections has changed. These wide-ranging essays, by Canada's most prominent translators, chart a journey that begins with the sharp divides of English and French in the 1970s and then confronts the much more complex explosion of identities today. Engaging with the politics of meaning but also with the creative role of the translator, these beautifully-written reflections illuminate a practice that is today finally receiving due recognition. Contributors include Wayne Grady, Rhonda Mullins, Michelle Hartman, Erin Moure, Barbara Godard, Susanne de Lotbinière-Harwood, Linda Gaboriau, Sheila Fischman, Kathy Mezei, Philip Stratford, Louise von Flotow, Ray Ellenwood, Betty Bednarski, William Findlay, David Homel, Jane Brierley, Katia Grubisic. Originally published in 1995.

Detaljer

Forlag
Vehicule Press
Innbinding
Paperback
Språk
Engelsk
ISBN
9781550655438
Utgivelsesår
2020
Format
22 x 14 cm

Medlemmers vurdering

Oppdag mer

Bøker som ligner på Culture in Transit:

Se flere

Logg inn

Ikke medlem ennå? Registrer deg her

Glemt medlemsnummer/passord?

Handlekurv