Meny

Den fremmede

; Tom Lotherington (Oversetter)

«Så intens at svetten nærmest siler fra sidene ... en usedvanlig presis tegneserieadapsjon som klarer kunststykket å oversette tekst til bilder.»

, Aftenposten
Tegneserieadaptasjon av Camus' berømte roman!

«Den fremmede» kom originalt ut i 1942, og skaket leserne med sine 112 sider om menneskets fremmedfølelse. Verket står som en av det 20. århundres viktigste bøker. Les mer
Vår pris
299,-

(E-bok)
Tilgjengelig umiddelbart etter kjøp
Min side |

E-bok
Legg i
E-bok
Legg i
Vår pris: 299,-

(E-bok)
Tilgjengelig umiddelbart etter kjøp
Min side |

Om boka

Tegneserieadaptasjon av Camus' berømte roman!

«Den fremmede» kom originalt ut i 1942, og skaket leserne med sine 112 sider om menneskets fremmedfølelse. Verket står som en av det 20. århundres viktigste bøker. Den algerske tegneren Jacques Ferrandez adapterte i 2013 verket til tegneserie, og adaptasjonen ble en umiddelbar suksess i Frankrike. Denne adaptasjonen foreligger nå i norsk oversettelse ved Tom Lotherington.

Fakta

Bla i boka

Hvordan lese denne e-boka?

Anmeldelser

«Så intens at svetten nærmest siler fra sidene ... en usedvanlig presis tegneserieadapsjon som klarer kunststykket å oversette tekst til bilder.»

, Aftenposten

«Så intens at svetten nærmest siler fra sidene (.) en usedvanelig presis tegneserieadapsjon som klarer kunststykket å oversette tekst til bilder.»

, Aftenposten

«Tegneserieadapsjonen av Camus. 'Den Fremmede' gir meg mest lyst til å dykke ned i det visuelle universet, og å lese selve romanen for å finne ut om meningsløsheten og brutaliteten som tegnes frem er sterkere eller svakere i skreven form. Det som gjorde mest inntrykk med denne tegneserieromanen er tegningene som utgjør bakgrunnen på hver bokside, tegningene, eller maleriene, med svakere streker og kontraster enn rutene, og som skaper en deilig visuell verden å være i.»

, serienett.no